0708 85 05 28 maria (at) beep.se

Textredigering på svenska och engelska

Uppdrag: Bok om känslor för unga tjejer

Uppdrag: Utställningen Hållbara Hav om Östersjön

Uppdrag: Företagspresentation Martin & Servera

Anpassade texter ökar läsbarheten

För ovana skribenter kan det vara svårt att omvandla tankar till text. Det är lätt hänt att budskapet krånglas till med långa meningar, komplicerade ord eller onödiga upprepningar. När vi redigerar texter stryker vi svåra och överflödiga ord, kortar ner långa meningar och ger texten ett personligt tilltal. Allt sånt som gör den mer lättläst.

Bra webbtexter gör det lättare att hitta rätt

På nätet letar läsarna efter snabb information så webbtexter måste vara raka och tydliga. Att klippa texter från broschyrer och årsredovisningar och lägga ut dem på webben funkar inte. I webbtexten finns det viktigaste med i början. Och mellanrubriker hjälper till att strukturera innehållet så att webbesökarna snabbt hittar det de söker.

Texter för content marketing bör återanvändas

Att jobba med innehållsmarknadsföring innebär en hel del skrivande så det gäller att tänka smart! Mycket av det content som tas fram kan varieras, redigeras och anpassas för olika kanaler och målgrupper. Ett kundcase kan skrivas om till en tidningsartikel medan innehållet i nyhetsbrev kan delas upp i flera inlägg i sociala medier. Och de filmer som tas fram behöver kompletteras med undertexter, kanske även i en engelsk version.

Här är ett exempel på hur ett kundcase spreds vidare som en artikel i en branschtidning.

Jag har vid ett flertal tillfällen haft nöjet att anlita Textbyrån Beep för textredigering. De har alltid varit snabba och hjälpsamma och framför allt levererat ett mycket bra och professionellt resultat. Flera gånger har de förvånat oss genom att visa hur mycket bättre en, i vårt tycke, färdig text kan bli med professionell textredigering. Vi har fått hjälp både med marknadstexter och manualer och har alltid varit väldigt nöjda med resultatet.

JP Gardshol

Managing Director , TLab West

Jag har under många år, för olika företag, använt Beep som samarbetspartner för textredigering och engelsk översättning av säljbrev, hemsidor, nyhetsbrev mm. För mig spar det tid och så får mina texter ett flyt och ett bra språk. Jag skriver snabbt utan att putsa på detaljer. Beskriver budskapet, talar om vem som är mottagare, och vad som är viktigt. Och tillbaka får jag något jag är stolt över att skicka ut. Dessutom går det snabbt. Om du inte har någon samarbetspartner, eller vill ha någon bättre, välj Beep!

Lasse Olsson

Fotograf, Lasse Olsson Photo

Nyfiken? Hör av dig!

13 + 3 =

Texredigering

Vad behöver du hjälp med?

Vi skriver, redigerar och översätter kommersiella och redaktionella texter på svenska och engelska och anpassar dem för kanalen och målgruppen.

Broschyr
Content
E-bok
Folder
Företagspresentation
Kundcase
Nyhetsbrev
PowerPoint
Produktblad
Redaktionellt innehåll
Sociala medier
Speakermanus
Talmanus
Webbinnehåll
Whitepaper
Etc.

Vad har vi gjort?

Våra uppdragsgivare är företag och organisationer och vi samarbetar ofta med deras reklambyrå, kommunikationsbyrå, webbyrå eller produktionsbyrå. Här kan du se exempel på uppdrag inom textredigering.

Jag vill se mer!

Vi redigerar texter på svenska och engelska inom kommunikation för B2B. Vad vill du ha hjälp med idag?

Få jobbet gjort med våra textpaket!

Svårt att hinna med företagets löpande kommunikation? Ansvaret för det återkommande textarbetet som att skriva kundcase, redigera nyhetsbrev eller översätta webbtexter kan hamna på flera bord – eller mellan stolarna. Vad vill du ha hjälp med? Abonnera på våra texttjänster och få jobbet gjort!

Jag vill veta mer om textpaket!